Fix hyphen-used-as-minus-sign and manpage-has-errors-from-man
old
|
new
|
|
2 | 2 | .TH MC 1 "January 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander" |
3 | 3 | .\"SKIP_SECTION" |
4 | 4 | .SH NAZWA |
5 | | mc - wizualny interpetator poleceń dla systemów Unixopodobnych |
| 5 | mc \- wizualny interpetator poleceń dla systemów Unixopodobnych |
6 | 6 | .\"SKIP_SECTION" |
7 | 7 | .SH UŻYTKOWANIE |
8 | 8 | .B mc |
9 | | [-abcCdfPstuUVx] [-l log] [kat1 [kat2]] [-v plik] |
| 9 | [\-abcCdfPstuUVx] [\-l log] [kat1 [kat2]] [\-v plik] |
10 | 10 | .\"NODE "DESCRIPTION" |
11 | 11 | .SH OPIS |
12 | 12 | Midnight Commander jest przeszukiwarką katalogów/menedżerem plików dla systemów |
… |
… |
|
19 | 19 | Wyłącza używanie symboli graficznych przy rysowaniu ramek. |
20 | 20 | .TP |
21 | 21 | .I \-b |
22 | | Wymusza wyświetlanie czarno-białe. |
| 22 | Wymusza wyświetlanie czarno\-białe. |
23 | 23 | .TP |
24 | 24 | .I \-c |
25 | 25 | Wymusza wyświetlanie w kolorze, zobacz sekcję |
… |
… |
|
44 | 44 | Resetuje "miękkie" klawisze do ich standardowych funkcji z termcap/terminfo. |
45 | 45 | Użyteczne tylko przy terminalach HP, kiedy klawisze funkcyjne nie działają. |
46 | 46 | .TP |
47 | | .I -l plik |
| 47 | .I \-l plik |
48 | 48 | Zachowuje logi z serwerów ftp do pliku |
49 | 49 | .IR plik . |
50 | 50 | .TP |
… |
… |
|
60 | 60 | |
61 | 61 | mc () |
62 | 62 | { |
63 | | MC=$HOME/tmp/mc$$-"$RANDOM" |
64 | | @prefix@/bin/mc -P "$@" > "$MC" |
| 63 | MC=$HOME/tmp/mc$$\-"$RANDOM" |
| 64 | @prefix@/bin/mc \-P "$@" > "$MC" |
65 | 65 | cd "`cat $MC`" |
66 | 66 | rm "$MC" |
67 | 67 | unset MC; |
68 | 68 | } |
69 | 69 | |
70 | 70 | użytkownicy tcsh: |
71 | | alias mc 'setenv MC `@prefix@/bin/mc -P \!*`; cd $MC; unsetenv MC' |
| 71 | alias mc 'setenv MC `@prefix@/bin/mc \-P \!*`; cd $MC; unsetenv MC' |
72 | 72 | .fi |
73 | 73 | Wiem, że ta funkcja mogłaby być krótsza dla basha i zsh, ale małe cudzysłowy |
74 | 74 | nie zaakceptowały by zawieszenia programu kombinacją |
75 | | .BR C-z . |
| 75 | .BR C\-z . |
76 | 76 | .TP |
77 | 77 | .I \-s |
78 | 78 | Włącza tryb powolnego terminala, w którym program nie będzie rysował zbyt |
… |
… |
|
143 | 143 | .PP |
144 | 144 | Kiedy klikniesz lewym przyciskiem na panel z katalogami, plik zostanie |
145 | 145 | wybrany jako aktywny; jeśli klikniesz prawym przyciskiem zostanie on |
146 | | zaznaczony [lub odznaczony - w zależności od jego aktualnego stanu - |
| 146 | zaznaczony [lub odznaczony \- w zależności od jego aktualnego stanu \- |
147 | 147 | działanie podobne do klawisza |
148 | 148 | .B Insert |
149 | | - przyp. tłumacza]. |
| 149 | \- przyp. tłumacza]. |
150 | 150 | .PP |
151 | 151 | Podwójne kliknięcie w plik spowoduje wykonanie pliku, jeśli jest on wykonywalny, |
152 | 152 | a jeśli rozszerzenie pliku jest rozpoznawane przez Midnight Commander'a i dostępny |
… |
… |
|
178 | 178 | .I Meta |
179 | 179 | (opisywanego ALT lub nawet Compose). W tym manualu (pliku pomocy) będziemy |
180 | 180 | używać następujących kombinacji: |
181 | | C-<klawisz> - znaczy: trzymając klawisz Control naciśnij |
182 | | <klawisz>. Więc C-f będzie oznaczać: trzymając Control, naciśnij f. |
| 181 | C\-<klawisz> \- znaczy: trzymając klawisz Control naciśnij |
| 182 | <klawisz>. Więc C\-f będzie oznaczać: trzymając Control, naciśnij f. |
183 | 183 | .PP |
184 | | M-<klawisz> - znaczy, że trzymając klawisz Meta lub alt naciskamy <klawisz>. |
| 184 | M\-<klawisz> \- znaczy, że trzymając klawisz Meta lub alt naciskamy <klawisz>. |
185 | 185 | Jeśli na twojej klawiaturze nie ma ani klawisza Alt ani Meta, naciśnij ESC, puść |
186 | 186 | go i wtedy naciśnij <klawisz> [skutek ten sam, acz jednak użycie trochę |
187 | | mniej przyjemne i bardziej skomlikowane - przyp. tłumacza]. |
| 187 | mniej przyjemne i bardziej skomlikowane \- przyp. tłumacza]. |
188 | 188 | .PP |
189 | 189 | Wszystkie linie wprowadzające Midnight Commandera używają w przybliżeniu tych |
190 | 190 | samych przypisań klawiszy co wersja GNU edytora Emacs. |
… |
… |
|
233 | 233 | rozszerzenie pliku zgadza się z obługiwanym przez programy zewnętrzne, które |
234 | 234 | są obsługiwane prze Midnight Commandera, są one wywoływane z owym programem. |
235 | 235 | .PP |
236 | | .BR C-l . |
| 236 | .BR C\-l . |
237 | 237 | Od nowa rysuje wszystkie informacje okna Midnight Commandera. |
238 | 238 | .PP |
239 | | .BR "C-x c" . |
| 239 | .BR "C\-x c" . |
240 | 240 | Uruchamia komendę Chmod dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plików. |
241 | 241 | .PP |
242 | | .BR "C-x o" . |
| 242 | .BR "C\-x o" . |
243 | 243 | Uruchamia komendę Chown dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plików. |
244 | 244 | .PP |
245 | | .BR "C-x l" . |
| 245 | .BR "C\-x l" . |
246 | 246 | Uruchamia komendę dowiązywania. |
247 | 247 | .PP |
248 | | .BR "C-x s" . |
| 248 | .BR "C\-x s" . |
249 | 249 | Uruchamia komendę miękkiego dowiązywania. |
250 | 250 | .PP |
251 | | .BR "C-x i" . |
| 251 | .BR "C\-x i" . |
252 | 252 | Zmienia aktywny panel. |
253 | 253 | .PP |
254 | | .BR "C-x q" . |
| 254 | .BR "C\-x q" . |
255 | 255 | Przełacza nieaktywny panel w tryb "quick view". |
256 | 256 | .PP |
257 | | .BR "C-x !" . |
| 257 | .BR "C\-x !" . |
258 | 258 | Wykonuje komendę z zewnętrznego panelu. |
259 | 259 | .PP |
260 | | .BR "C-x h" . |
| 260 | .BR "C\-x h" . |
261 | 261 | Uruchamia komendę dodawania katalogów do hotlisty. |
262 | 262 | .PP |
263 | | .BR M-! . |
| 263 | .BR M\-! . |
264 | 264 | Uruchamia komendę filtrowanego podglądu, opisanego w sekcji |
265 | 265 | .IR Podgląd . |
266 | 266 | .PP |
267 | | .BR M-? . |
| 267 | .BR M\-? . |
268 | 268 | Uruchamia komendę szukania pliku. |
269 | 269 | .PP |
270 | | .BR M-c . |
| 270 | .BR M\-c . |
271 | 271 | Włącza okno dialogowe quick cd (szybkiej zmiany katalogów) |
272 | 272 | .PP |
273 | | .BR C-o . |
| 273 | .BR C\-o . |
274 | 274 | Jeśli program jest uruchamiany na konsoli typu Linux lub FreeBSD lub też |
275 | 275 | na konsoli xterm, pokaże wyjście ostatnio wykonywanego programu. Jeśli |
276 | 276 | uruchomiono Midnight Commandera na konsoli type Linux, MC używa |
… |
… |
|
278 | 278 | informacji na ekranie komputera. |
279 | 279 | .PP |
280 | 280 | Jeśli użycie trybu powłoki w tle jest wkompilowane, możesz nacisnąć |
281 | | C-o w dowolnej chwili i zostataniesz przeniesiony z powrotem bezpośrednio |
| 281 | C\-o w dowolnej chwili i zostataniesz przeniesiony z powrotem bezpośrednio |
282 | 282 | do głównego okna Midnight Commandera, żeby powrócić do wykonywania aplikacji |
283 | | po prostu naciśnij znów C-o. Jeśli masz zawieszoną aplikację właśnie przez |
| 283 | po prostu naciśnij znów C\-o. Jeśli masz zawieszoną aplikację właśnie przez |
284 | 284 | użycie tego triku, nie będziesz mógł "odpalać" innych programów spod Midnight |
285 | 285 | Commandera dopóki nie zamkniesz zawieszonego programu. |
286 | 286 | .PP |
… |
… |
|
294 | 294 | wiedzieć jak zmienić panele zobacz sekcję |
295 | 295 | .IR "Lewe i prawe menu" . |
296 | 296 | .PP |
297 | | .BR Tab ", " C-i . |
| 297 | .BR Tab ", " C\-i . |
298 | 298 | Zmienia aktywny panel. Stary panel staje się w tym momencie aktywnym panelem, |
299 | 299 | a aktywny staje się starym. Linia wyboru zmienia swoje położenia do aktywnego |
300 | 300 | panelu. |
301 | 301 | .PP |
302 | | .BR Insert ", " C-t . |
303 | | DEPRECATED! Do zaznaczania plików możesz używać klawisza Insert lub C-t. Żeby odznaczyć plik |
| 302 | .BR Insert ", " C\-t . |
| 303 | DEPRECATED! Do zaznaczania plików możesz używać klawisza Insert lub C\-t. Żeby odznaczyć plik |
304 | 304 | po prostu zaznacz jakiś już zaznaczony. |
305 | 305 | .TP |
306 | 306 | .B Insert |
307 | 307 | to tag files you may use the Insert key (the kich1 terminfo sequence). |
308 | 308 | To untag files, just retag a tagged file. |
309 | 309 | .TP |
310 | | .B C-t |
311 | | to change charset of panel you may use C-t (Control-t). |
| 310 | .B C\-t |
| 311 | to change charset of panel you may use C\-t (Control\-t). |
312 | 312 | Recoding is made from selected codepage into system codepage. To |
313 | 313 | cancel the recoding you may select "directory up" (..) in active panel. |
314 | 314 | To cancel the charsets in all directories, select "No translation " in |
315 | 315 | the dialog of encodings. |
316 | 316 | .PP |
317 | | .BR M-g ", " M-r ", " M-j . |
| 317 | .BR M\-g ", " M\-r ", " M\-j . |
318 | 318 | Używane do wybierania najwyższego, środkowego i najniższego pliku w panelu. |
319 | 319 | .PP |
320 | | .BR C-s ", " M-s . |
| 320 | .BR C\-s ", " M\-s . |
321 | 321 | Uruchamia szukanie pliku w katalogu na podstawie jego nazwy. Kiedy szukanie |
322 | 322 | jest aktywne, każde naciśnięcie klawisza doda jeden znak do poszukiwania |
323 | 323 | zamiast wypisania go linii poleceń. Jeśli opcja |
324 | | .I "Show mini-status" |
325 | | jest włączona, szukany ciąg znaków pojawia się w linii mini-statusu. Kiedy |
| 324 | .I "Show mini\-status" |
| 325 | jest włączona, szukany ciąg znaków pojawia się w linii mini\-statusu. Kiedy |
326 | 326 | wpisujemy znak, linia wyboru przemieszcza się do następnego pliku zaczynającego |
327 | 327 | się od podanych liter. Klawisze |
328 | 328 | .I backspace |
329 | 329 | lub |
330 | 330 | .I del |
331 | | mogą być używane do poprawiania błędów. Jeśli C-s zostanie naciśnięte ponownie, |
| 331 | mogą być używane do poprawiania błędów. Jeśli C\-s zostanie naciśnięte ponownie, |
332 | 332 | Midnight Commander rozpoczyna szukanie następnego pliku |
333 | 333 | zaczynającego się od podanych znaków. |
334 | 334 | .PP |
335 | | .BR M-t . |
| 335 | .BR M\-t . |
336 | 336 | Przełącza tryb wyświetlania do następnego możliwego. Używając tej opcji |
337 | 337 | łatwo jest przejść szybko z długiego do krótkiego trybu wyświetlania |
338 | 338 | jak również do tego zdefiniowanego przez użytkownika. |
339 | 339 | .PP |
340 | | .B C-\\\\ |
341 | | (control-backslash). |
| 340 | .B C\-\\\\ |
| 341 | (control\-backslash). |
342 | 342 | Pokazuje hotlistę katalogów i zmienia katalog do wybranego przez użytkownika. |
343 | 343 | .PP |
344 | 344 | .B + |
… |
… |
|
358 | 358 | Używaj znaków "\\" do odznaczania grupy plików. Jest to przeciwieństwo klawisza |
359 | 359 | plus. |
360 | 360 | .PP |
361 | | .BR "strzałka do góry" ", " C-p . |
| 361 | .BR "strzałka do góry" ", " C\-p . |
362 | 362 | Przenosi linię wyboru do poprzedniej pozycji w panelu. |
363 | 363 | .PP |
364 | | .BR "strzałka do dołu" ", " C-n . |
| 364 | .BR "strzałka do dołu" ", " C\-n . |
365 | 365 | Przenosi linię wyboru do następnej pozycji w panelu. |
366 | 366 | .PP |
367 | | .BR home ", " a1 ", " M-< . |
| 367 | .BR home ", " a1 ", " M\-< . |
368 | 368 | Przenosi linię wyboru do pierwszej pozycji w panelu. |
369 | 369 | .PP |
370 | | .BR end ", " c1 ", " M-> . |
| 370 | .BR end ", " c1 ", " M\-> . |
371 | 371 | Przenosi linię wyboru do ostatniej pozycji w panelu. |
372 | 372 | .PP |
373 | | .BR PageDown ", " C-v . |
| 373 | .BR PageDown ", " C\-v . |
374 | 374 | Przenosi linię wyboru jedną stronę do dołu. |
375 | 375 | .PP |
376 | | .BR PageUp ", " M-v . |
| 376 | .BR PageUp ", " M\-v . |
377 | 377 | Przenosi linię wyboru jedną stronę do góry. |
378 | 378 | .PP |
379 | | .BR M-o . |
| 379 | .BR M\-o . |
380 | 380 | Jeśli drugi panel jest zwykłym panelem wyświetlającym i w aktywnym panelu |
381 | 381 | stoisz na katalogu, drugi panel będzie |
382 | 382 | pokazywać zawartość |
383 | | akutalnego katalogu (tak jak w Emacsie kombinacja C-o). Jeśli nie stoisz |
| 383 | akutalnego katalogu (tak jak w Emacsie kombinacja C\-o). Jeśli nie stoisz |
384 | 384 | na katalogu zawartością drugiego katalogu stanie się katalog o jedno piętro |
385 | 385 | wyższy od aktualnego. |
386 | 386 | .PP |
387 | | .BR C-PageUp ", " C-PageDown . |
| 387 | .BR C\-PageUp ", " C\-PageDown . |
388 | 388 | Działa tylko na konsoli typu Linux: wykonuje przejście do katalogu ".." lub |
389 | 389 | do aktualnie wybranego, w zależności od kombinacji. |
390 | 390 | .PP |
391 | | .BR M-y . |
| 391 | .BR M\-y . |
392 | 392 | Przenosi do poprzedniego katalogu w historii, podobne do kliknięcia myszką. |
393 | | '<'. |
| 393 | \&'<'. |
394 | 394 | .PP |
395 | | .BR M-u . |
| 395 | .BR M\-u . |
396 | 396 | Przechodzi do następnego katalogu w historii, podobne do kliknięcie myszką |
397 | 397 | w '>'. |
398 | 398 | .PP |
399 | | .BR M-S-h ", " M-H . |
| 399 | .BR M\-S\-h ", " M\-H . |
400 | 400 | Wyświetla historię katalogów, podobne działanie do kliknięcia myszką 'v'. |
401 | 401 | .PP |
402 | 402 | .\"NODE " Shell Command Line" |
… |
… |
|
404 | 404 | Ta sekcja opisuje klawisze, które są użyteczne do efektywniejszego |
405 | 405 | wpisywania podczas podawania komend powłoki. |
406 | 406 | .PP |
407 | | .BR M-Enter . |
| 407 | .BR M\-Enter . |
408 | 408 | Kopiuje nazwę aktualniego wybranego pliku do linii poleceń. |
409 | 409 | .PP |
410 | | .BR C-Enter . |
411 | | To samo co M-Enter, działa tylko na konsoli typu Linux. |
| 410 | .BR C\-Enter . |
| 411 | To samo co M\-Enter, działa tylko na konsoli typu Linux. |
412 | 412 | .PP |
413 | | .BR M-Tab . |
| 413 | .BR M\-Tab . |
414 | 414 | Wykonuje dokończenie nazw plików, komend, zmiennych, użytkowników, nazw hostów |
415 | 415 | za Ciebie. |
416 | 416 | .PP |
417 | | .BR "C-x t" ", " "C-x C-t" . |
418 | | Kopiuje nazwy zaznaczonych plików (lub jeśli nie ma zaznaczonych - aktywnego) |
419 | | w aktywnym (C-x t) lub nieaktywnym panelu (C-x C-t) do linii poleceń. |
| 417 | .BR "C\-x t" ", " "C\-x C\-t" . |
| 418 | Kopiuje nazwy zaznaczonych plików (lub jeśli nie ma zaznaczonych \- aktywnego) |
| 419 | w aktywnym (C\-x t) lub nieaktywnym panelu (C\-x C\-t) do linii poleceń. |
420 | 420 | .PP |
421 | | .BR "C-x p" ", " "C-x C-p" . |
| 421 | .BR "C\-x p" ", " "C\-x C\-p" . |
422 | 422 | Pierwsza kombinacja kopiuje pełną ścieżkę z aktywnego, a druga z nieaktywnego |
423 | 423 | panelu. |
424 | 424 | .PP |
425 | | .BR C-q . |
| 425 | .BR C\-q . |
426 | 426 | Komenda 'quote' (cytuj) może być używana do wpisywania do wiersza poleceń znaków, które |
427 | 427 | normalnie przechwytywane są przez Commandera (tak jak znak '+'). |
428 | 428 | .PP |
429 | | .BR M-p ", " M-n . |
430 | | Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M-p wyświetla poprzednią, |
431 | | a M-n następną komendę. |
| 429 | .BR M\-p ", " M\-n . |
| 430 | Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M\-p wyświetla poprzednią, |
| 431 | a M\-n następną komendę. |
432 | 432 | .PP |
433 | | .BR M-h . |
| 433 | .BR M\-h . |
434 | 434 | Wyświetla historię aktualnej linii poleceń. |
435 | 435 | .PP |
436 | 436 | .\"NODE " General Movement Keys" |
… |
… |
|
442 | 442 | Niektóre partie Midnight Commandera również używają tych klawiszy, |
443 | 443 | więc niniejsza sekcja może być użyteczna również dla tych partii. |
444 | 444 | .PP |
445 | | .BR "strzałka w górę" ", " C-p . |
| 445 | .BR "strzałka w górę" ", " C\-p . |
446 | 446 | Przechodzi jedną linię wstecz. |
447 | 447 | .PP |
448 | | .BR "strzałka w dół" ", " C-n . |
| 448 | .BR "strzałka w dół" ", " C\-n . |
449 | 449 | Przechodzi jedną linię naprzód. |
450 | 450 | .PP |
451 | | .BR "Page Up" ", " M-v . |
| 451 | .BR "Page Up" ", " M\-v . |
452 | 452 | Przechodzi jedną stronę wstecz. |
453 | 453 | .PP |
454 | | .BR "Next Page" ", " "Page Down" ", " C-v . |
| 454 | .BR "Next Page" ", " "Page Down" ", " C\-v . |
455 | 455 | Przechodzi jedną stronę naprzód. |
456 | 456 | .PP |
457 | 457 | .BR Home ", " A1 . |
… |
… |
|
463 | 463 | Przeglądarka pomocy i podgląd plików akceptują następujące klawisze |
464 | 464 | (poza tymi opisanymi powyżej). |
465 | 465 | .PP |
466 | | .BR b ", " C-b ", " C-h ", " Backspace ", " Delete . |
| 466 | .BR b ", " C\-b ", " C\-h ", " Backspace ", " Delete . |
467 | 467 | Przechodzi jedną stronę wstecz. |
468 | 468 | .PP |
469 | 469 | .BR "klawisz spacji" . |
… |
… |
|
480 | 480 | Linie wejściowe (te używane w linii komend i w oknach dialogowych), akceptują |
481 | 481 | następujące klawisze: |
482 | 482 | .PP |
483 | | .BR C-a . |
| 483 | .BR C\-a . |
484 | 484 | umieszcza kursor na początku linii. |
485 | 485 | .PP |
486 | | .BR C-e . |
| 486 | .BR C\-e . |
487 | 487 | umieszcza kursor na końcu linii. |
488 | 488 | .PP |
489 | | .BR C-b ", " move-left . |
| 489 | .BR C\-b ", " move\-left . |
490 | 490 | przenosi kursor o jedną pozycję w lewo. |
491 | 491 | .PP |
492 | | .BR C-f ", " move-right . |
| 492 | .BR C\-f ", " move\-right . |
493 | 493 | przenosi kursor o jedną pozycję w prawo. |
494 | 494 | .PP |
495 | | .BR M-f . |
| 495 | .BR M\-f . |
496 | 496 | przesuwa kursor o jedno słowo naprzód. |
497 | 497 | .PP |
498 | | .BR M-b . |
| 498 | .BR M\-b . |
499 | 499 | przesuwa kursor o jedno słowo wstecz. |
500 | 500 | .PP |
501 | | .BR C-h ", " backspace . |
| 501 | .BR C\-h ", " backspace . |
502 | 502 | kasuje poprzedni znak. |
503 | 503 | .PP |
504 | | .BR C-d ", " Delete . |
| 504 | .BR C\-d ", " Delete . |
505 | 505 | kasuje znak w miejscu kursora (nad nim). |
506 | 506 | .PP |
507 | | .BR C-@ . |
| 507 | .BR C\-@ . |
508 | 508 | wstawia zaznaczenie do kasowanie (patrz następne pozycje). |
509 | 509 | .PP |
510 | | .BR C-w . |
| 510 | .BR C\-w . |
511 | 511 | kopiuje tekst spomiędzy kursora i zaznaczenia do bufora i usuwa go z linii |
512 | 512 | poleceń. |
513 | 513 | .PP |
514 | | .BR M-w . |
515 | | to samo co C-w tylko, że nie usuwa tekstu z linii. |
| 514 | .BR M\-w . |
| 515 | to samo co C\-w tylko, że nie usuwa tekstu z linii. |
516 | 516 | .PP |
517 | | .BR C-y . |
| 517 | .BR C\-y . |
518 | 518 | wstawia spowrotem zawartość wyciętego bufora. |
519 | 519 | .PP |
520 | | .BR C-k . |
| 520 | .BR C\-k . |
521 | 521 | wycina tekst od kursora do końca linii. |
522 | 522 | .PP |
523 | | .BR M-p ", " M-n . |
524 | | Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M-p wyświetla poprzednią, |
525 | | a M-n następną. |
| 523 | .BR M\-p ", " M\-n . |
| 524 | Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M\-p wyświetla poprzednią, |
| 525 | a M\-n następną. |
526 | 526 | .PP |
527 | | .BR M-C-h ", " M-Backspace . |
| 527 | .BR M\-C\-h ", " M\-Backspace . |
528 | 528 | kasuje jedno słowo wstecz (poprzednie). |
529 | 529 | .PP |
530 | | .BR M-Tab . |
| 530 | .BR M\-Tab . |
531 | 531 | Wykonuje dokończenie nazw plików, komend, zmiennych, użytkowników, nazw hostów |
532 | 532 | za Ciebie. |
533 | 533 | .PP |
… |
… |
|
568 | 568 | Tryb "Brief" pokazuje tylko nazwę pliku i ma dwie kolumny (dzięki temu |
569 | 569 | może pokazywać nawet dwa razy więcej niż inne tryby). Tryb "Long" jest |
570 | 570 | podobny do wyniku polecenia |
571 | | .BR "ls -l" . |
| 571 | .BR "ls \-l" . |
572 | 572 | Zabiera on szerokość całego ekranu. |
573 | 573 | .PP |
574 | 574 | Jeśli wybierzesz tryb "user" (użytkownika), będziesz mógł wybrać własny |
… |
… |
|
594 | 594 | jest alternatywą dla format |
595 | 595 | .BR size . |
596 | 596 | Wyświetla rozmiar plików, a dla katalogów po prostu wyświetla tekst |
597 | | "SUB-DIR" lub "UP--DIR". |
| 597 | "SUB\-DIR" lub "UP\-\-DIR". |
598 | 598 | .TP |
599 | 599 | .B type |
600 | 600 | wyświetla jednoznakowy opis typu pliku. Ten znak jest taki sam co ten |
601 | | wyświetlany prze komendę ls z flagą -F. Wyświetlana jest gwiazdka |
| 601 | wyświetlany prze komendę ls z flagą \-F. Wyświetlana jest gwiazdka |
602 | 602 | dla plików wykonywalnych, |
603 | 603 | ukośnik dla katalogów, małpa (@) dla dowiązań, znak równości dla gniazd, |
604 | 604 | minus dla urządzeń niestniejących, znak plus dla urządzeń istniejących, |
… |
… |
|
638 | 638 | grupa pliku. |
639 | 639 | .TP |
640 | 640 | .B inode |
641 | | numer i-węzła pliku. |
| 641 | numer i\-węzła pliku. |
642 | 642 | .PP |
643 | 643 | Możesz również używać następujących znaków dla zmiany wyświetlania: |
644 | 644 | .TP |
… |
… |
|
692 | 692 | .SH " Porządek sortowania (Sort order...)" |
693 | 693 | Istnieje osiem porządków sortowania. Przez: nazwę, rozszerzenie, |
694 | 694 | datę modyfikacje, datę odczytu, datę zmiany, rozmiar, |
695 | | numeru i-węzła i niesortowane. Porządek sortowanie możesz wybrać w oknie |
| 695 | numeru i\-węzła i niesortowane. Porządek sortowanie możesz wybrać w oknie |
696 | 696 | dialogowym porządku sortowania. Możliwe jest również wybranie porządku |
697 | 697 | wstecznego (od tyłu). |
698 | 698 | .PP |
… |
… |
|
715 | 715 | .\"NODE " File Menu" |
716 | 716 | .SH "Menu plików (File menu)" |
717 | 717 | .PP |
718 | | Midnight Commander używa klawiszy F1 - F10 jako skrótów klawiszowych do komend |
719 | | występujących w menu plików. Na terminalach bez funkcji klawiszowych (F1 - F10) |
| 718 | Midnight Commander używa klawiszy F1 \- F10 jako skrótów klawiszowych do komend |
| 719 | występujących w menu plików. Na terminalach bez funkcji klawiszowych (F1 \- F10) |
720 | 720 | można używać kombinacji klawisza Escape i numeru ( odpowiednio 1 dla F1, |
721 | 721 | 2 dla F2 itd. ) |
722 | 722 | .PP |
… |
… |
|
737 | 737 | służącym do obsługi zewnętrznych programów i dodatkowych opcji Midnight |
738 | 738 | Commandera. |
739 | 739 | .PP |
740 | | .B Podgląd (F3, Shift-F3) |
| 740 | .B Podgląd (F3, Shift\-F3) |
741 | 741 | .PP |
742 | 742 | Włącza podgląd aktualnie wybranego pliku. Standardowowo wywoływany jest |
743 | 743 | wbudowany podgląd plików, ale jeśli opcja "Use internal view" jest wyłączona, |
… |
… |
|
747 | 747 | .B PAGER |
748 | 748 | nie została jeszcze zdefiniowana, wywoływana jest komenda "view". Jeśli użyjesz |
749 | 749 | kombinacji klawiszy |
750 | | .BR Shift-F3 , |
| 750 | .BR Shift\-F3 , |
751 | 751 | pogląd zostanie wywołany bez jakiegokolwiek |
752 | 752 | formatownia pliku. |
753 | 753 | .PP |
754 | | .B Filtrowany podgląd (M-!) |
| 754 | .B Filtrowany podgląd (M\-!) |
755 | 755 | .PP |
756 | 756 | Ta kombinacja klawiszy oczekuje na komendę i jej argument (argumentem standardowo |
757 | 757 | jest wybrany aktualnie plik), całe wyjście programu przekierowywane jest do pliku, |
… |
… |
|
770 | 770 | katalogu w |
771 | 771 | nieaktywnym panelu, po czym kopiuje aktualny plik (lub wybrane |
772 | 772 | jeśli wybrano jakiekolwiek) do katalogu, który wybraliśmy w oknie dialogowym. |
773 | | Podczas procesu kopiowania możesz go w każdej chwili przerwać wciskając C-c lub |
| 773 | Podczas procesu kopiowania możesz go w każdej chwili przerwać wciskając C\-c lub |
774 | 774 | Esc. Żeby dowiedzieć się czegoś więcej na temat jokerów w ścieżce źródłowej |
775 | 775 | (którymi najczęściej będą * lub ^\\(.*\\)$) i innych możliwych określeń w |
776 | 776 | katalogu docelowym zobacz kategorię |
777 | 777 | .B "Maski kopiowania/przenoszenia" |
778 | 778 | .PP |
779 | 779 | Na niektórych systemach możliwe jest kopiowanie w tle, robi się to klikając |
780 | | na przycisk backgorund (lub naciskając kombinację M-b w oknie dialogowym). |
| 780 | na przycisk backgorund (lub naciskając kombinację M\-b w oknie dialogowym). |
781 | 781 | Background Jobs jest używane do kontrolowania prac w tle. |
782 | 782 | .PP |
783 | | .B Link (C-x l) |
| 783 | .B Link (C\-x l) |
784 | 784 | .PP |
785 | 785 | Tworzy sztywne dowiązanie do aktualnego pliku. |
786 | 786 | .PP |
787 | | .B SymLink (C-x s) |
| 787 | .B SymLink (C\-x s) |
788 | 788 | .PP |
789 | 789 | Tworzy symboliczne dowiązanie do aktualnego pliku. Dla tych, którzy nie wiedzą |
790 | 790 | co to jest dowiązanie: tworzenie dowiązania do pliku jest tak jak kopiowanie |
… |
… |
|
808 | 808 | pokazuje znak "@" przed nazwą pliku jeśli jest dowiązaniem |
809 | 809 | symbolicznym do innych |
810 | 810 | (poza katalogami, przed którymi pokazuje tyldę (~)). Oryginalny plik wskazywany |
811 | | przez dowiązanie jest pokazywany w linii mini-statusu, jeśli opcja |
812 | | .I "Show mini-status" |
| 811 | przez dowiązanie jest pokazywany w linii mini\-statusu, jeśli opcja |
| 812 | .I "Show mini\-status" |
813 | 813 | jest włączona. Używaj dowiązań symbolicznych, jeśli chcesz unikąć problemów z |
814 | 814 | rozpoznawaniem twardych dowiązań. |
815 | 815 | .PP |
… |
… |
|
818 | 818 | Włącza okno dialogowe, gdzie standardowo wpisana jest nazwa katalogu w |
819 | 819 | nieaktywnym panelu, i przenosi aktualnie wybrany plik (lub zaznaczone jeśli |
820 | 820 | choć jeden jest zaznaczony) do katalogu wpisanego w oknie dialogowym. Podczas |
821 | | procesu przenoszenia możesz użyć kombinacji klawiszy C-c lub ESC, żeby przerwać |
| 821 | procesu przenoszenia możesz użyć kombinacji klawiszy C\-c lub ESC, żeby przerwać |
822 | 822 | operację. Po więcej szczegółów zobacz operację |
823 | 823 | .B Kopiuj |
824 | 824 | opisaną powyżej. Większość rzeczy jest całkiem podobna. |
825 | 825 | .PP |
826 | 826 | Na niektórych systemach możliwe jest przenoszenie w tle, robi się to klikając |
827 | | na przycisk background (lub naciskając kombinację M-b w oknie dialogowym). |
| 827 | na przycisk background (lub naciskając kombinację M\-b w oknie dialogowym). |
828 | 828 | Background Jobs jest używane do kontrolowania prac w tle. |
829 | 829 | .PP |
830 | 830 | .B "Utwórz katalog (F7)" |
… |
… |
|
834 | 834 | .B Kasuj (F8) |
835 | 835 | .PP |
836 | 836 | Kasuje aktualnie wybrany lub zaznaczone pliki w aktywnym panelu. Podczas |
837 | | procesu możesz nacisnąć C-C lub Esc żeby przerwać operację. [skasowane pliki |
838 | | nie będą jednak odzyskane - przyp. tłumacza]. |
| 837 | procesu możesz nacisnąć C\-C lub Esc żeby przerwać operację. [skasowane pliki |
| 838 | nie będą jednak odzyskane \- przyp. tłumacza]. |
839 | 839 | .PP |
840 | 840 | .B Zaznacz grupę (+) |
841 | 841 | .PP |
… |
… |
|
853 | 853 | Używane do odznaczania grupy plików. Jest przeciwieństwem komendy |
854 | 854 | .IR "Zaznacz pliki" . |
855 | 855 | .PP |
856 | | .B Wyjdź (F10, Shift-F10) |
| 856 | .B Wyjdź (F10, Shift\-F10) |
857 | 857 | .PP |
858 | | Zamyka Midnight Commandera. Shift-F10 jest używany jeśli używasz |
859 | | "wrappera" powłoki. Shift-F10 nie przeniesie cię do katalogu, w którym |
| 858 | Zamyka Midnight Commandera. Shift\-F10 jest używany jeśli używasz |
| 859 | "wrappera" powłoki. Shift\-F10 nie przeniesie cię do katalogu, w którym |
860 | 860 | byłeś ostatnio w Midnight Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu, |
861 | 861 | z którego uruchomiłeś program. |
862 | 862 | .PP |
863 | 863 | .\"NODE " Quick cd" |
864 | | .SH " Szybka zmiana katalogów (Quick cd) M-c" |
| 864 | .SH " Szybka zmiana katalogów (Quick cd) M\-c" |
865 | 865 | Ta komenda jest bardzo użyteczna, jeśli masz już pełną linię poleceń, a |
866 | 866 | chcesz przejść do innego katalogu. Uruchamia ona małe okno dialogowe, |
867 | 867 | w którym podajesz to co po normalnej komendzie |
… |
… |
|
879 | 879 | Komenda "Panels on/off" pokazuje wyjście ostatniej komendy interpetatora |
880 | 880 | poleceń. Działa ona tylko na terminalach typu Linux lub FreeBSD. |
881 | 881 | .PP |
882 | | Komenda porównywania katalogów (Compare directories) (C-x d) porównuje |
| 882 | Komenda porównywania katalogów (Compare directories) (C\-x d) porównuje |
883 | 883 | zawartości panelu katalogowego z drugim. Możesz potem użyc Kopiuj (F5) |
884 | 884 | żeby stworzyć dwa dokładnie identyczne panele. Metoda "quick" porównuje |
885 | 885 | tylko i wyłącznie rozmiary plików i ich daty. Metoda "thorough" porównuje |
886 | 886 | pliki bajt po bajcie. Ta metoda działa tylko wtedy kiedy komputer obsługuje |
887 | | wywołanie mmap(2). Metoda "size-only" zwraca uwagę tylko na rozmiar plików. |
| 887 | wywołanie mmap(2). Metoda "size\-only" zwraca uwagę tylko na rozmiar plików. |
888 | 888 | Nie ma dla niej żadnego znaczenia czy plik ma inną datę lub zawartość, liczy |
889 | 889 | się tylko rozmiar. |
890 | 890 | .PP |
891 | 891 | Komenda historii komend (Command history) pokazuje listę wpisanych komend. |
892 | 892 | Ta, którą wybierzesz, jest kopiowana do linii poleceń. Do historii komend |
893 | | można mieć dostęp również przy użyciu kombinacji M-p lub M-n. |
| 893 | można mieć dostęp również przy użyciu kombinacji M\-p lub M\-n. |
894 | 894 | .PP |
895 | | Komenda hotlisty katalogów (Directory hotlist) (C-\\) pozwala na zmienianie |
| 895 | Komenda hotlisty katalogów (Directory hotlist) (C\-\\) pozwala na zmienianie |
896 | 896 | katalogów do tych najczęściej używanych dużo szybciej. |
897 | 897 | .PP |
898 | 898 | Komenda panelu zewnętrznego (External panelize) pozwala na wykonywania programów |
… |
… |
|
916 | 916 | .PP |
917 | 917 | Żeby nie mieć zbyt dużych opóźnień Midnight Commander skanuje tylko małą |
918 | 918 | ilość katalogów (tę potrzebną w danej chwili). Jeśli jakiegoś katalogu nie |
919 | | widać przejdź do jego katalogu nadrzędnego i naciśnij C-r (lub F2). |
| 919 | widać przejdź do jego katalogu nadrzędnego i naciśnij C\-r (lub F2). |
920 | 920 | .PP |
921 | 921 | Możesz używać następujących klawiszy: |
922 | 922 | .PP |
… |
… |
|
927 | 927 | zwykłego panelu. W podglądzie drzewa zmienia katalog w drugim panelu i zostaje |
928 | 928 | w trybie podglądu drzewa w panelu aktywnym. |
929 | 929 | .PP |
930 | | .BR C-r ", " F2 " (Rescan)." |
| 930 | .BR C\-r ", " F2 " (Rescan)." |
931 | 931 | Odświeża aktualny katalog. Używane jeśli drzewo nie jest już aktualne. Nie |
932 | 932 | pokazuje katalogów, które już istnieją lub pokazuje te, których już nie ma. |
933 | 933 | .PP |
… |
… |
|
964 | 964 | (Delete). |
965 | 965 | Kasuje katalog z systemu plików. |
966 | 966 | .PP |
967 | | .BR C-s ", " M-s . |
| 967 | .BR C\-s ", " M\-s . |
968 | 968 | Szuka natępnego katalogu spełniającego podane warunki szukania. Jeśli taki |
969 | 969 | nie istnieje te klawisze spowodują przemieszczenie się o jedną linię w dół. |
970 | 970 | .PP |
971 | | .BR C-h ", " Backspace . |
| 971 | .BR C\-h ", " Backspace . |
972 | 972 | Kasuje ostatni znak w ciągu znaków do poszukiwania. |
973 | 973 | .PP |
974 | 974 | .BR "Jakikolwiek inny klawisz" . |
975 | 975 | Dodaje klawisz do ciągu znaków do szukania i przenosi do najbliższego |
976 | 976 | katalogu, którego nazwa zaczyna się od tych znaków. W podglądzie drzewa musisz |
977 | | najpierw uaktywnić szukanie naciskając C-s. Ciąg szukający jest pokazywany |
978 | | w linii mini-statusu. |
| 977 | najpierw uaktywnić szukanie naciskając C\-s. Ciąg szukający jest pokazywany |
| 978 | w linii mini\-statusu. |
979 | 979 | .PP |
980 | 980 | Następujące klawisze są dostępne tylko w drzewie katalogów. Nie działają one |
981 | 981 | w poglądzie katalogów. |
… |
… |
|
1012 | 1012 | Przycisk Quit kończy przeszukiwanie. Przycisk Panelize umieści znalezione |
1013 | 1013 | pliki w aktywnym panelu katalogowym tak, że będziesz mógł wykonywać na nich |
1014 | 1014 | standardowe czynności (podgląd, kopiowanie, przenoszenie, kasowanie itp.). |
1015 | | Po spanelizowaniu wystarczy naciśnąć C-r żeby powrócić do normalnego trybu. |
| 1015 | Po spanelizowaniu wystarczy naciśnąć C\-r żeby powrócić do normalnego trybu. |
1016 | 1016 | .PP |
1017 | 1017 | Możliwe jest posiadanie listy katalogów, których szukanie plików nie |
1018 | 1018 | powinno uwzględniać (na przykład możesz chcieć ominąć przeszukiwanie CDROMu |
… |
… |
|
1047 | 1047 | i następującej komendy: |
1048 | 1048 | .PP |
1049 | 1049 | .nf |
1050 | | find . -type l -print |
| 1050 | find . \-type l \-print |
1051 | 1051 | .fi |
1052 | 1052 | Zanim komenda zakończy działanie, zawartość katalogów nie będzie już dłużej |
1053 | 1053 | zawartością aktualnego katalogu, ale wszystkie pliki będą symbolicznymi |
… |
… |
|
1072 | 1072 | Hotlista katalogów pokazuje nazwy katalogów wprowadzonych do hotlisty. |
1073 | 1073 | Midnight Commander zmieni miejsce do tego, które wskazuje nazwa katalogu. |
1074 | 1074 | Z hotlisty możesz wyrzucać już dodane pozycje par nazw/wskazań i dodawać nowe. |
1075 | | Dla dodawania możesz wykorzystać kombinację (C-x h), która dodaje |
| 1075 | Dla dodawania możesz wykorzystać kombinację (C\-x h), która dodaje |
1076 | 1076 | ścieżkę |
1077 | 1077 | aktualnego katalogu do hotlisty. Użytkownik musi tylko podać pod jaką |
1078 | 1078 | nazwą ma być ten katalog widoczny. |
… |
… |
|
1157 | 1157 | przy użyciu tego menu, ładowany jest plik .mc.menu z aktualnego katalogu, ale |
1158 | 1158 | tylko wtedy kiedy jest on w posiadaniu użytkownika lub roota i mamy do niego |
1159 | 1159 | prawa zapisu. Jeśli takiego nie ma próbuje się z plikiem ~/.mc/menu z tymi |
1160 | | samymi założeniami, jeśli jego też nie ma - używa się standardowego pliku |
| 1160 | samymi założeniami, jeśli jego też nie ma \- używa się standardowego pliku |
1161 | 1161 | systemowego, który znajduje się w @prefix@/share/mc/mc.menu. |
1162 | 1162 | .PP |
1163 | 1163 | Format pliku z menu użytkownika jest bardzo prosty. Linie zaczynające się |
… |
… |
|
1177 | 1177 | .PP |
1178 | 1178 | .nf |
1179 | 1179 | A Wyrzuć aktualny plik. |
1180 | | od -c %f |
| 1180 | od \-c %f |
1181 | 1181 | |
1182 | 1182 | B Stwórz raport o błędzie i wyślij do roota. |
1183 | | I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 |
| 1183 | I=`mktemp ${MC_TMPDIR:\-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 |
1184 | 1184 | vi $I |
1185 | | mail -s "Błąd Midnight Commandera" root < $I |
1186 | | rm -f $I |
| 1185 | mail \-s "Błąd Midnight Commandera" root < $I |
| 1186 | rm \-f $I |
1187 | 1187 | |
1188 | 1188 | M Przeczytaj pocztę. |
1189 | | emacs -f rmail |
| 1189 | emacs \-f rmail |
1190 | 1190 | |
1191 | 1191 | N Przeczytaj grupę dyskucyjną. |
1192 | | emacs -f gnus |
| 1192 | emacs \-f gnus |
1193 | 1193 | |
1194 | 1194 | J Skopiuj rekursywnie cały aktualny katalog. |
1195 | | tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -) |
| 1195 | tar cf \- . | (cd %D && tar xvpf \-) |
1196 | 1196 | |
1197 | 1197 | = f *.tar.gz | f *.tgz & t n |
1198 | 1198 | X Zdekompresuj skompresowany plik tar. |
… |
… |
|
1249 | 1249 | Jeśli warunek rozpoczyna się od '=?' zamiast '=' droga przechodzenia |
1250 | 1250 | przez warunki będzie pokazywana |
1251 | 1251 | za każdym razem kiedy warunek będzie obliczany [przydatne do wyszukiwania błędów |
1252 | | - przyp. tłumacza]. |
| 1252 | \- przyp. tłumacza]. |
1253 | 1253 | .PP |
1254 | 1254 | Warunki są obliczane od lewej do prawej. Oznacza to, że |
1255 | 1255 | .nf |
… |
… |
|
1265 | 1265 | .nf |
1266 | 1266 | = f *.tar.gz | f *.tgz & t n |
1267 | 1267 | L Listuje zawartość skompresowanego archiwum tar |
1268 | | gzip -cd %f | tar xvf - |
| 1268 | gzip \-cd %f | tar xvf \- |
1269 | 1269 | .fi |
1270 | 1270 | .PP |
1271 | 1271 | .B Warunki dodania |
… |
… |
|
1276 | 1276 | .PP |
1277 | 1277 | Możesz łączyć ze sobą standardowe i dodane warunki zaczynając warunek od |
1278 | 1278 | kombinacji |
1279 | | '+=' lub '=+' (lub '+=?' lub '=+?' jeśli chcesz zobaczyć trasę błędów). |
| 1279 | \&'+=' lub '=+' (lub '+=?' lub '=+?' jeśli chcesz zobaczyć trasę błędów). |
1280 | 1280 | Jeśli chcesz użyć różnych warunków, dodanego i standardowego, |
1281 | 1281 | możesz poprzedzić wpis menu dwoma wierszami warunkowymi. Jednym zaczynającym |
1282 | 1282 | się od znaku '+', a drugim od '='. |
… |
… |
|
1333 | 1333 | .PP |
1334 | 1334 | .I Show Backup Files. |
1335 | 1335 | Standardowo Midnight Commander nie wyświetla plików kończących się znakiem |
1336 | | '~' (tak jak komenda ls -B w wersji GNU). |
| 1336 | \&'~' (tak jak komenda ls \-B w wersji GNU). |
1337 | 1337 | .PP |
1338 | 1338 | .I Show Hidden Files. |
1339 | 1339 | Standardowo Midnight Commander wyświetla wszystkie pliki zaczynające się |
1340 | | od kropki (tak jak ls -a). |
| 1340 | od kropki (tak jak ls \-a). |
1341 | 1341 | .PP |
1342 | 1342 | .I Mark moves down. |
1343 | 1343 | Standardowo kiedy zaznaczasz plik (zarówno przy klawisze Insert) |
… |
… |
|
1358 | 1358 | .I Fast directory reload. |
1359 | 1359 | Standardowo ta opcja jest wyłączona. Jeśli ją włączysz Midnight Commander |
1360 | 1360 | będzie używał triku do sprawdzenia czy zawartość katalogu się zmieniła. |
1361 | | Trik polega na tym, że sprawdza się i-węzeł katalogu i jeśli się on zmienił |
| 1361 | Trik polega na tym, że sprawdza się i\-węzeł katalogu i jeśli się on zmienił |
1362 | 1362 | to katalog jest ładowany na nowo. Oznacza to przeładowywanie zawartości panelu |
1363 | 1363 | tylko wtedy, kiedy tworzysz lub kasujesz pliki. Jeśli robisz inne zmiany |
1364 | 1364 | (rozmiaru, właściciela, uprawnień, grupy itp.) będziesz musiał ręcznie przeładować |
1365 | | widok (np. używając kombinacji klawiszy C-r). |
| 1365 | widok (np. używając kombinacji klawiszy C\-r). |
1366 | 1366 | .PP |
1367 | 1367 | .B Zatrzymaj po uruchomieniu |
1368 | 1368 | .PP |
… |
… |
|
1373 | 1373 | .I Nigdy (Never) |
1374 | 1374 | Oznacza, że nie chcesz widzieć wyjścia twojej komendy. Jeśli używasz |
1375 | 1375 | termianala typu Linux lub FreeBSD czy też xterm, będziesz mógł jednak |
1376 | | zobaczyć jej wyjście naciskając C-o. |
| 1376 | zobaczyć jej wyjście naciskając C\-o. |
1377 | 1377 | .IP |
1378 | 1378 | .I "On dumb terminals" |
1379 | 1379 | Będziesz miał pauzę po uruchomieniu na terminalach, które nie są w stanie |
… |
… |
|
1436 | 1436 | .I Dokańczanie: pokaż wszystkie (Complete: show all). |
1437 | 1437 | Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie możliwe dokończenia |
1438 | 1438 | jeśli jest ich więcej, kiedy naciśniesz drugi raz klawisz |
1439 | | .BR M-Tab , |
| 1439 | .BR M\-Tab , |
1440 | 1440 | za pierwszym razem, po prostu dokańcza to na ile można i wydaje krótki |
1441 | 1441 | dźwięk. Jeśli chcesz widzieć wszystkie możliwości po pierwszym naciśnięciu |
1442 | | .B M-Tab |
| 1442 | .B M\-Tab |
1443 | 1443 | włącz tę opcję. |
1444 | 1444 | .PP |
1445 | 1445 | .I Obrotowy myślnik (Rotating dash). |
… |
… |
|
1447 | 1447 | się myślnik w lewym górnym rogu, jeśli będzie akurat w trakcie wykonywania |
1448 | 1448 | jakiegoś procesu. |
1449 | 1449 | .PP |
1450 | | .I Lynx-like motion. |
| 1450 | .I Lynx\-like motion. |
1451 | 1451 | Jeśli ta opcja jest włączona, możesz używać strzałek przemieszczenia |
1452 | 1452 | żeby automatycznie zmieniać katalog jeśli aktualnie wybrany katalog jest |
1453 | 1453 | podkatalogiem, a linia poleceń jest pusta. Standardowo ta opcja jest wyłączona. |
… |
… |
|
1494 | 1494 | typu (np. katalogi, pliki typu core, wykonywalne, ...). |
1495 | 1495 | .PP |
1496 | 1496 | Jeśli opcja |
1497 | | .I Show Mini-Status |
| 1497 | .I Show Mini\-Status |
1498 | 1498 | jest włączona, jeden wiersz informacji statusowych na temat aktualnie |
1499 | 1499 | wybranej rzeczy w panelu, będzie pokazany na dole panelu. |
1500 | 1500 | .PP |
… |
… |
|
1507 | 1507 | .\"NODE " Display bits" |
1508 | 1508 | .SH " Wyświetlanie znaków (Display bits)" |
1509 | 1509 | Używane do konfigurowania zakresu znaków widocznych potem na ekranie. |
1510 | | To ustawienie może być 7-bitowe jeśli twój terminal obsługuje tylko |
1511 | | siedmiobitowe wyjście, ISO-8859-1 wyświetla wszystkie znaki z mapy |
1512 | | ISO-8859-1 a pełny 8 bitowy przeznaczony jest dla tych terminali, które radzą |
| 1510 | To ustawienie może być 7\-bitowe jeśli twój terminal obsługuje tylko |
| 1511 | siedmiobitowe wyjście, ISO\-8859\-1 wyświetla wszystkie znaki z mapy |
| 1512 | ISO\-8859\-1 a pełny 8 bitowy przeznaczony jest dla tych terminali, które radzą |
1513 | 1513 | sobie z wyświetlaniem znaków ośmiobitowych. |
1514 | 1514 | .PP |
1515 | 1515 | Zobacz sekcję |
… |
… |
|
1518 | 1518 | .PP |
1519 | 1519 | .\"NODE " Learn keys" |
1520 | 1520 | .SH " Nauka klawiszy (Learn keys)" |
1521 | | W tym oknie możesz przetestować czy twoje klawisz F1-F20, Home, End itp. |
| 1521 | W tym oknie możesz przetestować czy twoje klawisz F1\-F20, Home, End itp. |
1522 | 1522 | pracują poprawnie na twoim terminalu. Często nie działają tak, ponieważ |
1523 | 1523 | bazy danych terminali są poniszczone. |
1524 | 1524 | .PP |
… |
… |
|
1642 | 1642 | .PP |
1643 | 1643 | .I Poprzedni katalog (Previous directory) |
1644 | 1644 | Możesz przeskakiwać do katalogu, w którym byłeś poprzednio, używając specjalnej |
1645 | | nazwy katalogu '-' tak jak: |
1646 | | .B cd - |
| 1645 | nazwy katalogu '\-' tak jak: |
| 1646 | .B cd \- |
1647 | 1647 | .PP |
1648 | 1648 | .I katalogi CDPATH |
1649 | 1649 | Jeśli katalog wybrany do przejścia nie jest w naszym aktualnym katalogu, to |
… |
… |
|
1763 | 1763 | mogą wstawiać komendy startowe do pliku ~/.mc/tcshrc. |
1764 | 1764 | .PP |
1765 | 1765 | Jeśli kod powłoki w tle jest użyty, możesz zawiesić aplikację w dowolnej chwili |
1766 | | po prostu naciskając kombinację C-o i przeskakując spowrotem do Midnight |
| 1766 | po prostu naciskając kombinację C\-o i przeskakując spowrotem do Midnight |
1767 | 1767 | Commandera, jeśli zawiesisz jakąś aplikację nie będziesz mógł używać innych |
1768 | 1768 | zewnętrznych komend zanim nie wyjdziesz z aplikacji, którą przerwałeś. |
1769 | 1769 | .PP |
… |
… |
|
1776 | 1776 | .\"NODE "Chmod" |
1777 | 1777 | .SH "Chmod" |
1778 | 1778 | Okno Chmod jest używane do zmieniania atrybutów grupy plików lub katalogów. |
1779 | | Może być ono wywołane kombinacją C-x c. |
| 1779 | Może być ono wywołane kombinacją C\-x c. |
1780 | 1780 | .PP |
1781 | | Okno Chmod ma dwie części - |
| 1781 | Okno Chmod ma dwie części \- |
1782 | 1782 | .I Uprawnienia (Permissions) |
1783 | 1783 | i |
1784 | 1784 | .I Plik (File) |
… |
… |
|
1831 | 1831 | .\"NODE "Chown" |
1832 | 1832 | .SH "Chown" |
1833 | 1833 | Komenda chown jest używana do zmiany właściela/grupy pliku. Skrótem |
1834 | | klawiszowym jest kombinacja C-x o. |
| 1834 | klawiszowym jest kombinacja C\-x o. |
1835 | 1835 | .PP |
1836 | 1836 | .\"NODE "Advanced Chown" |
1837 | 1837 | .SH "Zaawansowane chown (Advanced Chown)" |
… |
… |
|
1920 | 1920 | .B "Use shell patterns on" |
1921 | 1921 | .PP |
1922 | 1922 | Jeśli opcja obsługi wzorców powłoki jest włączona, możesz używać znaków '*' i |
1923 | | '?' w maskach źródłowych. Działają one tak jak w powłoce. W masce docelowej możesz |
| 1923 | \&'?' w maskach źródłowych. Działają one tak jak w powłoce. W masce docelowej możesz |
1924 | 1924 | używać tylko '*' i '\\<cyfra>'. Pierwsza maska '*' w nazwie docelowej |
1925 | 1925 | odnosi sie do pierwszej gwiazdki w masce źródłowej, druga do drugiej itd. |
1926 | 1926 | Joker '\\1' odnosi się do pierwszego jokera w masce źródłowej, '\\2' odnosi |
… |
… |
|
1958 | 1958 | .B "Konwersje nazwy (Case Conversions)" |
1959 | 1959 | .PP |
1960 | 1960 | Możesz również zmieniać nazwy plików. Jeśli użyjesz '\\u' lub |
1961 | | '\\l' w masce docelowej, następny znak będzie przekonwertowany na |
| 1961 | \&'\\l' w masce docelowej, następny znak będzie przekonwertowany na |
1962 | 1962 | duży lub mały, zależnie od podanej opcji. |
1963 | 1963 | .PP |
1964 | 1964 | Jeśli użyjesz '\\U' lub '\\L' w masce docelowej, następne znaki będą |
1965 | 1965 | zmieniane na małe lub duże (zależnie od opcji), aż do napotkania znaku |
1966 | | '\\E' lub następnych '\\U', '\\L' bądź też końca linii. |
| 1966 | \&'\\E' lub następnych '\\U', '\\L' bądź też końca linii. |
1967 | 1967 | .PP |
1968 | 1968 | Konwersje '\\u' i '\\l' mają wyższy priorytet niż '\\U' i '\\L'. |
1969 | 1969 | .PP |
… |
… |
|
2026 | 2026 | .B F7 |
2027 | 2027 | Normalne wyszukiwanie\wyszukiwanie w trybie hex. |
2028 | 2028 | .PP |
2029 | | .BR C-s . |
| 2029 | .BR C\-s . |
2030 | 2030 | Zaczyna normalne szukanie jeśli nie było żadnego wcześniej, w przeciwnym |
2031 | 2031 | razie szuka następnego wystąpienia. |
2032 | 2032 | .PP |
2033 | | .BR C-r . |
| 2033 | .BR C\-r . |
2034 | 2034 | Zaczyna szukanie wsteczne jeśli jeszcze żadnego nie było, w przeciwnym |
2035 | 2035 | razie szuka następnego wystąpienia. |
2036 | 2036 | .PP |
… |
… |
|
2054 | 2054 | .BR F10 ", " Esc . |
2055 | 2055 | Wychodzi z wbudowanego podglądu. |
2056 | 2056 | .PP |
2057 | | .BR "Page Down" ", " space ", " C-v . |
| 2057 | .BR "Page Down" ", " space ", " C\-v . |
2058 | 2058 | Przewija jedną stronę naprzód. |
2059 | 2059 | .PP |
2060 | | .BR "Page Up" ", " M-v ", " C-b ", " backspace . |
| 2060 | .BR "Page Up" ", " M\-v ", " C\-b ", " backspace . |
2061 | 2061 | Przewija jedną stronę wstecz. |
2062 | 2062 | .PP |
2063 | 2063 | .BR "strzałka w dół" . |
… |
… |
|
2066 | 2066 | .BR "strzałka w górę" . |
2067 | 2067 | Przewija jedną linię wstecz. |
2068 | 2068 | .PP |
2069 | | .BR C-l . |
| 2069 | .BR C\-l . |
2070 | 2070 | Odświeża ekran. |
2071 | 2071 | .PP |
2072 | 2072 | .BR ! . |
2073 | 2073 | Włącza powłokę w aktualnym katalogu roboczym. |
2074 | 2074 | .PP |
2075 | | .BR C-f . |
| 2075 | .BR C\-f . |
2076 | 2076 | Przeskakuje do następnego pliku. |
2077 | 2077 | .PP |
2078 | | .BR C-b . |
| 2078 | .BR C\-b . |
2079 | 2079 | Przeskakuje do poprzedniego pliku. |
2080 | 2080 | .PP |
2081 | | .BR M-r . |
| 2081 | .BR M\-r . |
2082 | 2082 | Przełącza linijkę. |
2083 | 2083 | .PP |
2084 | 2084 | Możliwe jest poinstruowanie podglądu pliku jak ma wyświetlać plik, zobacz |
… |
… |
|
2086 | 2086 | .\"NODE "Internal File Editor" |
2087 | 2087 | .SH "Wbudowany edytor plików" |
2088 | 2088 | Wbudowany edytor plików ma większość funkcji posiadanych przez inne |
2089 | | edytory pełno-ekranowe. Jest wywoływany po naciśnięciu klawisza |
| 2089 | edytory pełno\-ekranowe. Jest wywoływany po naciśnięciu klawisza |
2090 | 2090 | .B F4 |
2091 | 2091 | o ile opcja |
2092 | 2092 | .I use_internal_edit |
… |
… |
|
2098 | 2098 | .IR "klawisz dla klawisza undo" ; |
2099 | 2099 | rozciągane menu; wklejanie plików; definiowanie makr; szukanie i |
2100 | 2100 | zastępowanie wyrażeń regularnych; strzałki z Shiftem zaznaczające teksty |
2101 | | w stylu MSW-MAC (tylko dla konsoli typu Linux); przełączanie trybu |
2102 | | wstawiania-zastępowania; opcja pozwalająca na "przerzucenie" bloku tekstu |
| 2101 | w stylu MSW\-MAC (tylko dla konsoli typu Linux); przełączanie trybu |
| 2102 | wstawiania\-zastępowania; opcja pozwalająca na "przerzucenie" bloku tekstu |
2103 | 2103 | przez komendę powłoki jak na przykład indent. |
2104 | 2104 | .PP |
2105 | 2105 | Edytor jest bardzo prosty w użyciu i nie wymaga żadnego przygotowania. Aby |
2106 | 2106 | zobaczyć jakie są klawisze po prostu obejrzyj odpowiednie menu |
2107 | 2107 | rozwijalne. Inne klawisze to: przemieszczanie z Shiftem zaznaczające tekst. |
2108 | | .B Ctrl-Ins |
| 2108 | .B Ctrl\-Ins |
2109 | 2109 | kopiuje do pliku |
2110 | 2110 | .B cooledit.clip |
2111 | 2111 | a |
2112 | | .B Shift-Ins |
| 2112 | .B Shift\-Ins |
2113 | 2113 | wkleja z pliku cooledit.clip. |
2114 | | .B Shift-Del |
| 2114 | .B Shift\-Del |
2115 | 2115 | Wycina do |
2116 | 2116 | .BR cooledit.clip , |
2117 | 2117 | a |
2118 | | .B Ctrl-Del |
| 2118 | .B Ctrl\-Del |
2119 | 2119 | kasuje zaznaczony tekst. Klawisze dokończenia również dają Enter z |
2120 | 2120 | automatycznym wcięciem. Podświetlanie myszą również działa, |
2121 | 2121 | i możesz je przesłonić i spowodować normalne zaznaczanie tekstu (takie jak |
2122 | 2122 | obsługuje terminal) po prostu trzymając klawisz Shift. |
2123 | 2123 | .PP |
2124 | 2124 | Aby zdefiniować makro, naciśnij |
2125 | | .B Ctrl-R |
| 2125 | .B Ctrl\-R |
2126 | 2126 | i potem naciśnij klawisze, które chcesz aby były wykonywane. Naciśnij |
2127 | 2127 | ponownie |
2128 | | .B Ctrl-R |
| 2128 | .B Ctrl\-R |
2129 | 2129 | kiedy skończysz. Możesz również przyporządkować makro do dowolnego klawisza |
2130 | 2130 | jaki chcesz naciskając ten klawisz. Makro jest wykonywane kiedy naciśniesz |
2131 | | .B Ctrl-A |
| 2131 | .B Ctrl\-A |
2132 | 2132 | i przyporządkowany klawisz. Makro jest wykonywane również jeśli naciśniesz |
2133 | 2133 | klawisz Meta, Ctrl, lub Esc i wybrany klawisz, jednak tylko jeśli ten |
2134 | 2134 | klawisz nie jest używane przez inne funkcje. Raz zdefiniowane, makro |
… |
… |
|
2145 | 2145 | .PP |
2146 | 2146 | .nf |
2147 | 2147 | #!/bin/sh |
2148 | | /usr/bin/indent -kr -pcs $HOME/.mc/cedit/cooledit.block >& /dev/null |
| 2148 | /usr/bin/indent \-kr \-pcs $HOME/.mc/cedit/cooledit.block >& /dev/null |
2149 | 2149 | cat /dev/null > $HOME/.mc/cedit/cooledit.error |
2150 | 2150 | .fi |
2151 | 2151 | .PP |
… |
… |
|
2186 | 2186 | na właściwej pozycji. Możesz także nacisnąć pierwsze litery, którymi różnią |
2187 | 2187 | się możliwości aby odrzucić tak dużą część dokończeń jak to tylko możliwe. |
2188 | 2188 | Jeśli naciśniesz znowu |
2189 | | .BR M-Tab , |
| 2189 | .BR M\-Tab , |
2190 | 2190 | pokazane zostaną tylko te pozycje, które zaczynają się od kolejnych |
2191 | 2191 | podanych liter. Kiedy nie maja już więcej możliwości, okno znika, ale |
2192 | 2192 | możesz je wcześniej schować używając klawiszy anulujących: |
… |
… |
|
2195 | 2195 | oraz strzałek w lewo i prawo. Jeśli |
2196 | 2196 | Complete: show all |
2197 | 2197 | jest wyłączone, okno z listą włącza się dopiero wtedy, kiedy naciskasz |
2198 | | .B M-Tab |
| 2198 | .B M\-Tab |
2199 | 2199 | po raz drugi. Za pierwszym razem MC wydaje tylko krótki dźwięk. |
2200 | 2200 | .PP |
2201 | 2201 | .\"NODE "Virtual File System" |
… |
… |
|
2248 | 2248 | .PP |
2249 | 2249 | .nf |
2250 | 2250 | /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local |
2251 | | /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages |
| 2251 | /#ftp:tsx\-11.mit.edu/pub/linux/packages |
2252 | 2252 | /#ftp:!behind.firewall.edu/pub |
2253 | | /#ftp:guest@remote-host.com:40/pub |
| 2253 | /#ftp:guest@remote\-host.com:40/pub |
2254 | 2254 | /#ftp:miguel:xxx@server/pub |
2255 | 2255 | .fi |
2256 | 2256 | .PP |
… |
… |
|
2271 | 2271 | .PP |
2272 | 2272 | Jeśli używasz systemu ftpfs będąc za routerem filtrującym, który nie |
2273 | 2273 | pozwala ci na używanie standardowej metody otwierania plików, możesz |
2274 | | chcieć wymusić na programie używanie trybu passive-open. Aby tego używać |
| 2274 | chcieć wymusić na programie używanie trybu passive\-open. Aby tego używać |
2275 | 2275 | ustaw opcję ftpfs_use_passive_connections w pliku inicjującym. |
2276 | 2276 | .PP |
2277 | 2277 | Midnight Commander przechowuje listę katalogów w buforze podręcznym. Czas wyrzucania |
2278 | 2278 | bufora jest ustawiany w oknie dialogowym Wirtualnego Systemu Plików. To ma |
2279 | 2279 | śmieszną właściwość taką, że nawet kiedy wystąpią jakieś zmiany w katalogu, nie |
2280 | 2280 | będą one pokazane w strukturze katalogów, dopóki nie wymusisz tego przy |
2281 | | użyciu kombinacji C-r. To jest dobre rozwiązanie (jeśli myślisz, że to jest |
| 2281 | użyciu kombinacji C\-r. To jest dobre rozwiązanie (jeśli myślisz, że to jest |
2282 | 2282 | bug, to pomyśl o pracy na zdalnych systemach położonych po drugiej stronie |
2283 | 2283 | Atlantyku przy użyciu ftpfs :) ). |
2284 | 2284 | .PP |
2285 | 2285 | .\"NODE " Tar File System" |
2286 | 2286 | .SH " System plików tar (Tar File System)" |
2287 | | System plików tar pozwala na dostęp w trybie tylko-do-odczytu do plików typu |
| 2287 | System plików tar pozwala na dostęp w trybie tylko\-do\-odczytu do plików typu |
2288 | 2288 | tar i do skompresowanych plików typu tar, za pomocą komendy chdir. Aby |
2289 | 2289 | zmienić katalog na plik tar, możesz zmienić aktualny katalog używając |
2290 | 2290 | następującej konstrukcji: |
2291 | 2291 | .PP |
2292 | | .I /nazwa_pliku.tar:utar/[katalogu-wewnątrza-archiwum] |
| 2292 | .I /nazwa_pliku.tar:utar/[katalogu\-wewnątrza\-archiwum] |
2293 | 2293 | .PP |
2294 | 2294 | Plik mc.ext pozwala już na tworzenie skrótów do plików tar, oznacza to, że |
2295 | 2295 | możesz wybrać jakiś plik tar i nacisnąć enter aby do niego wejść, zobacz |
… |
… |
|
2299 | 2299 | Przykłady |
2300 | 2300 | .PP |
2301 | 2301 | .nf |
2302 | | mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs |
2303 | | /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar |
| 2302 | mc\-3.0.tar.gz#utar/mc\-3.0/vfs |
| 2303 | /ftp/GCC/gcc\-2.7.0.tar#utar |
2304 | 2304 | .fi |
2305 | 2305 | .PP |
2306 | 2306 | Późniejszy podaje pełną ścieżkę archiwum tar. |
… |
… |
|
2316 | 2316 | specjalnego katalogu, którego nazwa jest w następującym formacie: |
2317 | 2317 | .PP |
2318 | 2318 | .nf |
2319 | | /#sh:[użytkownik@]komputer[:opcje];/[zdalny-katalog];</em> |
| 2319 | /#sh:[użytkownik@]komputer[:opcje];/[zdalny\-katalog];</em> |
2320 | 2320 | .fi |
2321 | 2321 | Elementy |
2322 | 2322 | .IR użytkownik , |
… |
… |
|
2330 | 2330 | .PP |
2331 | 2331 | Jako |
2332 | 2332 | .I opcja |
2333 | | może wystąpić 'C' - włącza kompresje i 'rsh' - włącza rsh zamist ssh. Jeśli |
2334 | | .I zdalny-katalog |
| 2333 | może wystąpić 'C' \- włącza kompresje i 'rsh' \- włącza rsh zamist ssh. Jeśli |
| 2334 | .I zdalny\-katalog |
2335 | 2335 | istnieje, twój aktualny katalog na zdalnym komputerze będzie ustawiony |
2336 | 2336 | na niego. |
2337 | 2337 | .PP |
… |
… |
|
2410 | 2410 | następujące wartości: |
2411 | 2411 | .PP |
2412 | 2412 | .nf |
2413 | | set meta-flag on |
2414 | | set convert-meta off |
2415 | | set output-meta on |
| 2413 | set meta\-flag on |
| 2414 | set convert\-meta off |
| 2415 | set output\-meta on |
2416 | 2416 | .fi |
2417 | 2417 | .PP |
2418 | 2418 | w pliku /etc/sysconfig/i18n: |
2419 | 2419 | .PP |
2420 | 2420 | .nf |
2421 | | SYSFONT=lat2u-16 |
| 2421 | SYSFONT=lat2u\-16 |
2422 | 2422 | SYSFONTACM=iso02 |
2423 | 2423 | .fi |
2424 | 2424 | .PP |
… |
… |
|
2440 | 2440 | F9). W menu opcji wybieramy |
2441 | 2441 | .I Display bits |
2442 | 2442 | i włączamy opcje |
2443 | | .I ISO 8859-1 |
| 2443 | .I ISO 8859\-1 |
2444 | 2444 | oraz |
2445 | 2445 | .IR "Full 8 bits input" . |
2446 | 2446 | Potem zapisujemy konfigurację w opcje | Save setup. |
2447 | 2447 | .PP |
2448 | | I gotowe - polskie literki działają również w podglądzie i wbudowanym |
| 2448 | I gotowe \- polskie literki działają również w podglądzie i wbudowanym |
2449 | 2449 | edytorze plików. |
2450 | 2450 | .PP |
2451 | 2451 | .\"NODE "Colors" |
2452 | 2452 | .SH Kolory |
2453 | 2453 | Midnight Commander próbuje sprawdzić czy twój terminal obsługuje |
2454 | 2454 | kolory używając bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane |
2455 | | przez różne flagi startowe, np. możesz wymusić wyświetlanie czarno-białe |
2456 | | lub kolorowe startując z opcją odpowiednio -b i -c. |
| 2455 | przez różne flagi startowe, np. możesz wymusić wyświetlanie czarno\-białe |
| 2456 | lub kolorowe startując z opcją odpowiednio \-b i \-c. |
2457 | 2457 | .PP |
2458 | 2458 | Jeśli program jest skompilowany z menedżerem ekranu Slang zamiast ncurses, |
2459 | 2459 | sprawdzi on również wartość zmiennej |
2460 | 2460 | .BR COLORTERM . |
2461 | | Jeśli jest ustawiona, ma takie samo znaczenie jak opcja -c. |
| 2461 | Jeśli jest ustawiona, ma takie samo znaczenie jak opcja \-c. |
2462 | 2462 | .PP |
2463 | 2463 | Możesz wybrać terminale, które zawsze żądają wyświetlania w kolorze, |
2464 | 2464 | poprzez dodanie ich do pozycji |
… |
… |
|
2470 | 2470 | color_terminals=linux,xterm |
2471 | 2471 | .fi |
2472 | 2472 | .nf |
2473 | | color_terminals=terminal-name1,terminal-name2... |
| 2473 | color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2... |
2474 | 2474 | .fi |
2475 | 2475 | .PP |
2476 | 2476 | Program może być skompilowany zarówno z bibliotekami slang jak i ncurses. |
… |
… |
|
2506 | 2506 | helpslink; Kolory podglądu: viewunderline; Specjalne tryby podświetlenia: |
2507 | 2507 | executable, directory, link, device, special. |
2508 | 2508 | [nie tłumaczyłem nazw z racji tego, że trzeba je stosować w ich angielskim |
2509 | | brzmieniu - jeśli jesteś aż tak zaawansowany, użyj słownika]. |
| 2509 | brzmieniu \- jeśli jesteś aż tak zaawansowany, użyj słownika]. |
2510 | 2510 | .PP |
2511 | 2511 | Okna dialogowe mogą mieć następujące kolory: |
2512 | 2512 | .I dnormal |
… |
… |
|
2641 | 2641 | .PP |
2642 | 2642 | .I only_leading_plus_minus |
2643 | 2643 | .IP |
2644 | | zmienia znaczenia znaków '+', '-', '*' w linii komend (wybór, odznaczenie, |
| 2644 | zmienia znaczenia znaków '+', '\-', '*' w linii komend (wybór, odznaczenie, |
2645 | 2645 | odwrócenie zaznaczenia). Standardowo działają one tylko wtedy kiedy linia |
2646 | 2646 | poleceń jest pusta. Jeśli coś jest w niej już napisane, znaki te są traktowane |
2647 | 2647 | jako normalne. Jest to przydatne gdyż najczęściej w trakcie pisania nie chcemy |
2648 | | zmieniać zaznaczenia. Jednak czasami ... - wystarczy przestawić tę opcję |
| 2648 | zmieniać zaznaczenia. Jednak czasami ... \- wystarczy przestawić tę opcję |
2649 | 2649 | i klawisze te będą zawsze działać. |
2650 | 2650 | .I panel_scroll_pages |
2651 | 2651 | .IP |
… |
… |
|
2656 | 2656 | .I show_output_starts_shell |
2657 | 2657 | .IP |
2658 | 2658 | Ta opcja pracuje jeśli nie używasz obsługi powłoki w tle. Kiedy |
2659 | | użyjesz kombinacji klawiszy C-o i ta opcja jest włączona, będziesz |
| 2659 | użyjesz kombinacji klawiszy C\-o i ta opcja jest włączona, będziesz |
2660 | 2660 | miał nową powłokę. Jeśli nie, dowolny klawisz przywróci znów Midnight |
2661 | | Commandera (C-o działa jak podgląd). |
| 2661 | Commandera (C\-o działa jak podgląd). |
2662 | 2662 | .PP |
2663 | 2663 | .I show_all_if_ambiguous. |
2664 | 2664 | .IP |
2665 | 2665 | Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie możliwe dokończenia |
2666 | 2666 | jeśli jest ich więcej i naciśnięto kombinację |
2667 | | .B M-Tab |
| 2667 | .B M\-Tab |
2668 | 2668 | po raz drugi, za pierwszym razem dokończone zostanie tylko tyle ile jest to |
2669 | 2669 | możliwe i jeśli będzie więcej możliwości słychać będzie krótkie bipnięcie. |
2670 | 2670 | Jeśli chcesz widzieć wszystkie możliwe dokończenia już po pierwszym naciśnięciu |
2671 | | .BR M-Tab , |
| 2671 | .BR M\-Tab , |
2672 | 2672 | zmień tę opcję na 1. |
2673 | 2673 | .PP |
2674 | 2674 | .I torben_fj_mode |
… |
… |
|
2716 | 2716 | Midnight Commander pozwala ci na naprawienie bazy danych terminali bez |
2717 | 2717 | posiadania uprawnień roota. Midnight Commander szuka w pliku startowym |
2718 | 2718 | (mc.lib położonego w katalogach z bibliotekami Midnight Commandera) lub w |
2719 | | pliku ~/.mc/ini sekcji "terminal:nazwa-twojego-terminala" i potem sekcji |
| 2719 | pliku ~/.mc/ini sekcji "terminal:nazwa\-twojego\-terminala" i potem sekcji |
2720 | 2720 | "terminal:general", każda linia sekcji zawiera symbol klawisza, który |
2721 | 2721 | chcesz zdefiniować, zaczynające się do znaku równości i definicji klawisza. |
2722 | 2722 | Możesz użyć kombinacji \\E aby reprezentować znak escape i ^x aby |
2723 | | reprezentować znak Control-x. |
| 2723 | reprezentować znak Control\-x. |
2724 | 2724 | .PP |
2725 | 2725 | Możliwymi klawiszami symboli są: |
2726 | 2726 | .PP |
2727 | 2727 | .nf |
2728 | | f0 do f20 Klawisze funkcyjne f0-f20 |
| 2728 | f0 do f20 Klawisze funkcyjne f0\-f20 |
2729 | 2729 | bs backspace |
2730 | 2730 | home klawisz home |
2731 | 2731 | end klawisz end |
… |
… |
|
2750 | 2750 | Symbol klawisza |
2751 | 2751 | .I complete |
2752 | 2752 | reprezentuje sekwencję wyjścia używaną do wywoływania procesu dokańczania, |
2753 | | jest to wywoływane kombinacją M-tab, ale możesz zdefiniować inne klawisze |
| 2753 | jest to wywoływane kombinacją M\-tab, ale możesz zdefiniować inne klawisze |
2754 | 2754 | do wykonywania tych samych funkcji (na tych klawiaturach z toną fajnych i |
2755 | 2755 | zupełnie bezużytecznych klawiszy). |
2756 | 2756 | .PP |
… |
… |
|
2808 | 2808 | Lista katalogów drzewa katalogów i podglądu drzewa. Jedna linia jest jednym |
2809 | 2809 | wejściem. Linie zaczynające się od ukośnika są pełnymi nazwami katalogów. |
2810 | 2810 | Linie zaczynające się od numeru mają tyle znaków ile poprzedni katalog. |
2811 | | Jeśli chcesz możesz stworzyć plik używając komendy "find / -type d |
2812 | | -print | sort > ~/.mc/tree". Normalnie nie ma sensu tego czynić, gdyż |
| 2811 | Jeśli chcesz możesz stworzyć plik używając komendy "find / \-type d |
| 2812 | \-print | sort > ~/.mc/tree". Normalnie nie ma sensu tego czynić, gdyż |
2813 | 2813 | Midnight Commander robi to sam za ciebie. |
2814 | 2814 | .PP |
2815 | 2815 | \&./.mc.menu |
… |
… |
|
2834 | 2834 | .PP |
2835 | 2835 | .nf |
2836 | 2836 | Strona Midnight Commander w sieci World Wide Web: |
2837 | | http://www.midnight-commander.org/ |
| 2837 | http://www.midnight\-commander.org/ |
2838 | 2838 | .fi |
2839 | 2839 | .PP |
2840 | 2840 | .\"NODE "AUTHORS" |
… |
… |
|
2850 | 2850 | of this package; |
2851 | 2851 | Alessandro Rubini (rubini@ipvvis.unipv.it) has been especially helpful |
2852 | 2852 | debugging and enhancing the program's mouse support, John Davis |
2853 | | (davis@space.mit.edu) also made his S-Lang library available to us |
| 2853 | (davis@space.mit.edu) also made his S\-Lang library available to us |
2854 | 2854 | under the GPL and answered my questions about it, and the following |
2855 | 2855 | people have contributed code and many bug fixes (in alphabetical |
2856 | 2856 | order): |
… |
… |
|
2858 | 2858 | Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), |
2859 | 2859 | alex@bcs.zp.ua (Alex I. Tkachenko), Antonio Palama, |
2860 | 2860 | DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin van Eijk |
2861 | | (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu-berlin.de), |
2862 | | Jean-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens |
| 2861 | (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu\-berlin.de), |
| 2862 | Jean\-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens |
2863 | 2863 | (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32 port |
2864 | | (j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar), |
| 2864 | (j\-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar), |
2865 | 2865 | Ilya Rybkin (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva |
2866 | 2866 | (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli (MC8737@mclink.it), |
2867 | 2867 | Pavel Roskin (pavel_roskin@geocities.com), |
2868 | 2868 | Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt |
2869 | | (pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev |
| 2869 | (pundtt@math.uni\-muenster.de), Timur Bakeyev |
2870 | 2870 | (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo |
2871 | 2871 | (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad |
2872 | | (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su) |
| 2872 | (torben.fjerdingstad@uni\-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su) |
2873 | 2873 | and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl). |
2874 | 2874 | .PP |
2875 | 2875 | .\"NODE "BUGS" |
… |
… |
|
2878 | 2878 | pozostało jeszcze do zrobienia. |
2879 | 2879 | .PP |
2880 | 2880 | Jeśli chcesz zgłosić kłopoty z programem [błędy w nim], |
2881 | | wyślij e-mail [po angielsku], na adres mc-devel@gnome.org. |
| 2881 | wyślij e\-mail [po angielsku], na adres mc\-devel@gnome.org. |
2882 | 2882 | .PP |
2883 | 2883 | Do zgłoszenia błędu dołącz opis problemu, versję programu, którego używasz |
2884 | | (wyświetla ją mc -V), system operacyjny, na którym pracujesz i jeśli program |
| 2884 | (wyświetla ją mc \-V), system operacyjny, na którym pracujesz i jeśli program |
2885 | 2885 | się wykłada, chcielibyśmy dostać ślad stosu. |
2886 | 2886 | .SH TŁUMACZENIE |
2887 | 2887 | Maciej Wojciechowski wojciech@staszic.waw.pl |